- add tool bar on the left
- add mistral provider
- add toolbar with edit/delete buttons below textbox selection frame
- make it possible to edit straight from textbox
- add stroke to typography
- welcome dialog for new user
- keep selection frame at constant visual size regardless of zoom
- make selection frame always appear on top of other textboxes
- unify installer
- migrate to neverliie ai sdk
- migrate to rapidocr as the ocr backend
- redesign the ui/ux
- various ui/ux improvement
- combine translation window and result list into translation panel
- deprecate result widget
- add manual textbox insertion
- implement watermarking
- textbox styles
- add stroke to typography
- add directional blur to typography
- add drop shadow to both
- add
- 2 pane view of manhwa (for original and translated view side by side)(layers and overlays can be individualy toggle off and on)
- add more items for ocr export
- ocr tagging
- docs
- add window pos and size saves (remember from last session)
- theme
- light mode
- contrast
- background gradient
- split ocr result
- add z index and reordering of textbox on the same img
- fix skew/free transform
- fix translation panel card styling
- rework how gradient work
- implement titlebar to all apps
- save edited state of textboxitem
- dynamic link between import export ocr and translation
- change how translation Work
- integrate it into main window
- easier retranslate workflow
- characters, places, and lore name dictionaries
- integrate it into main window
- hide textboximage button
- profile improvement:
- manual creation, deletion, rename
- two pane view
- advanced inpaint
- free form selection (pen tools/draw)
- switch on/off from selection
- undo/redo
- make font to be from system
- briefly highlight sync ocr
- enhance ocr result merging