Programming Historian en español ha recibido y aceptado una nueva propuesta con el título provisional "Visualización de juicios de aceptabilidad con tidyplots y ggplot2: gráficos rápidos e interpretables para la adquisición de segundas lenguas" @ZuzanaNadova
Los objetivos de la lección propuesta son:
- Ilustrar cómo se pueden visualizar datos lingüísticos, específicamente los datos del campo de adquisición de segundas lenguas, recogidos de los aprendientes de español como L2 y de los hablantes nativos de español peninsular mediante tareas de juicios de aceptabilidad.
- Mostrar cómo personalizar colores, etiquetas y temas de los gráficos para visualizar cómo varían los juicios de aceptabilidad según las diferencias individuales entre los aprendices.
- Ejemplificar cómo analizar dichos datos mediante modelos lineales mixtos de enlace acumulativo.
He compartido esta propuesta con el equipo de español para recabar sus opiniones. Hemos considerado esta propuesta por:
- Transparencia: abogamos por el uso de software de código abierto, lenguajes de programación abiertos y conjuntos de datos abiertos.
- Acceso global: nuestros lectores trabajan con diferentes sistemas operativos y recursos informáticos variados.
- Multilingüismo: valoramos las metodologías y herramientas que pueden aplicarse o adaptarse para su uso en contextos de investigación multilingües.
- Sostenibilidad: nos comprometemos a publicar recursos de aprendizaje que sigan siendo útiles más allá de las interfaces gráficas de usuario y las versiones de software actuales.
Nos complace haber invitado a Zuzana Nadova a desarrollar esta propuesta para su presentación bajo la supervisión de @TBD
El paquete de presentación debe incluir:
- Texto de la lección (escrito en Markdown)
- Figuras: imágenes, diagramas, gráficos (si se utilizan)
- Datos: diccionarios de datos, conjunto de datos de ejemplo (si se utilizan)
Solicitamos al autor/traductor que comparta su paquete de envío con nuestro equipo editorial por correo electrónico, con copia a la persona editora.
Hemos acordado una fecha límite de entrega de 45 días. Rogamos a @ZuzanaNadova que se ponga en contacto con nosotros si necesita modificar esta fecha límite.
Una vez recibido el paquete de envío, nuestro equipo editorial procesará los nuevos materiales de la lección y preparará una vista previa del borrador inicial. Publicarán un comentario en este hilo para indicar la ubicación de todos los archivos clave, así como un enlace a la vista previa donde los colaboradores podrán leer la lección a medida que avanza el borrador.
Si no recibimos el paquete de envío antes de finales de junio, el editor intentará ponerse en contacto con el autor/traductor. Si no recibimos ninguna respuesta, este caso se cerrará.
Nuestra mediadora es Silvia Gutiérrez De la Torre (español) (silviaegt@gmail.com). No dudes en ponerse en contacto con ella en cualquier momento si tienes alguna inquietud que prefieras que sea atendida por un observador imparcial. Contactar con la mediadora no afectará el resultado de ninguna revisión por pares.
Programming Historian en español ha recibido y aceptado una nueva propuesta con el título provisional "Visualización de juicios de aceptabilidad con tidyplots y ggplot2: gráficos rápidos e interpretables para la adquisición de segundas lenguas" @ZuzanaNadova
Los objetivos de la lección propuesta son:
He compartido esta propuesta con el equipo de español para recabar sus opiniones. Hemos considerado esta propuesta por:
Nos complace haber invitado a Zuzana Nadova a desarrollar esta propuesta para su presentación bajo la supervisión de @TBD
El paquete de presentación debe incluir:
Solicitamos al autor/traductor que comparta su paquete de envío con nuestro equipo editorial por correo electrónico, con copia a la persona editora.
Hemos acordado una fecha límite de entrega de 45 días. Rogamos a @ZuzanaNadova que se ponga en contacto con nosotros si necesita modificar esta fecha límite.
Una vez recibido el paquete de envío, nuestro equipo editorial procesará los nuevos materiales de la lección y preparará una vista previa del borrador inicial. Publicarán un comentario en este hilo para indicar la ubicación de todos los archivos clave, así como un enlace a la vista previa donde los colaboradores podrán leer la lección a medida que avanza el borrador.
Si no recibimos el paquete de envío antes de finales de junio, el editor intentará ponerse en contacto con el autor/traductor. Si no recibimos ninguna respuesta, este caso se cerrará.
Nuestra mediadora es Silvia Gutiérrez De la Torre (español) (silviaegt@gmail.com). No dudes en ponerse en contacto con ella en cualquier momento si tienes alguna inquietud que prefieras que sea atendida por un observador imparcial. Contactar con la mediadora no afectará el resultado de ninguna revisión por pares.